Traduis tes textes, images et fichiers en 30 langues et hors ligne.
En fin de billet, ce mode d’emploi peut être téléchargé en format PDF (37 Ko).
Avec la version gratuite de DeepL, il est possible de traduire jusqu’à 5’000 caractères.
Télécharge DeepL sur l’App Store
Descriptif de l’écran d’accueil
Trois onglets en bas de l’écran de gauche à droite:
- « Traducteur »;
- « Enregistrées »;
- « Paramètres ».
« Traducteur »
Trois boutons en haut de l’écran de gauche à droite:
- « Choisir la langue source + langue sélectionnée »;
- « Inverser les langues source et cible »;
- « Choisir la langue cible + langue sélectionnée ».
En-dessous de ces trois boutons, un champ d’édition à activer avec un double-tape avec un doigt.
En-dessus des onglets, quatre boutons de gauche à droite:
- « Importer du texte depuis une image »;
- « Scanner du texte avec l’appareil photo »;
- « Entrer un texte en parlant » (ne fonctionne pas bien);
- « Importer du texte depuis un document ».
« Enregistrées »
Dans cet onglet se trouvent les traductions que tu as enregistrées.
« Paramètres »
Ici se trouvent différents réglages dont la création d’un compte pour avoir accès à DeepL Pro et le réglage de la vitesse de lecture
Principales actions
Comment modifier la langues sources?
- Clique sur « Choisir la langue source + langue sélectionnée » en haut à gauche de l’écran;
- Clique sur la langue choisie.
Comment modifier la langue cible?
- Clique sur « Choisir la langue cible + langue sélectionnée » en haut à droite de l’écran;
- Clique sur la langue choisie.
Dans la fenêtre « Choisir la langue source + langue sélectionnée », il est possible que l’application détecte automatiquement la langue source en cliquant sur « Détection automatique ».
Comment inverser la langue source et la langue cible?
Clique sur « Inverser les langues source et cible » en haut au milieu de l’écran.
Comment traduire du texte?
- Tape ou dicte le mot ou l’expression à traduire dans le champ d’édition « Saisissez du texte » après l’avoir ouvert avec un double-tape avec un doigt;
- Effectue un balayage de gauche à droite avec un doigt pour connaître la traduction restituée par VoiceOver dans la langue cible.
Dans cette même fenêtre, l’application te propose des traductions contextuelles alternatives.
Pour ressortir de cette fenêtre et revenir à l’écran d’accueil de l’app, effectue un balayage de droite à gauche avec deux doigts pour masquer le clavier.
Comment copier le texte traduit dans le presse-Papier?
- Une fois la traduction effectuée, clique sur « Copier la traduction »;
- Ouvre l’application dans laquelle tu souhaites coller le résultat de la traduction;
- Positionne le rotor de VoiceOver sur « Modifier »;
- Avec des balayages verticaux avec un doigt, sélectionne et clique sur « Coller ».
Comment partager une traduction?
- Une fois la traduction effectuée, clique sur « Partager la traduction »;
- Choisis l’outil de partage.
Comment traduire l’écriture manuscrite?
Cette fonctionnalité exigeant de former les lettres sur l’écran avec le doigt ou un stylet sans réel retour audio, ne nous est pas accessible.
Comment gérer ton lexique de traduction?
Une fois la traduction effectuée, clique sur « Enregistrer la traduction ».
Comment consulter et gérer mon lexique?
- Dans la fenêtre d’accueil de l’a,, clique sur l’onglet « Enregistrées » en bas au milieu de l’écran;
- Avec des balayages horizontaux de gauche à droite, consulte le lexique;
- Pour supprimer une entrée, effectue un balayage vertical avec un doigt sur l’élément, sélectionne et clique sur « Supprimer du lexique ».
- Pour copier un élément du lexique, sélectionne l’élément que tu souhaites copier;
- Effectue un triple-tape avec un doigt pour ouvrir le menu contextuel;
- Ouvre l’app dans laquelle tu souhaites coller l’élément copié;
- Positionne le rotor de VoiceOver sur « Modifier »;
- Avec des balayages verticaux avec un doigt, sélectionne et clique sur « Coller ».
Autres fonctionnalités
Dans les trois prochaines fenêtres, tu as la possibilité d' »Enregistrer la traduction », de « Partager la traduction » et de « Copier la traduction ».
Comment importer du texte à partir d’une image?
- Clique sur « Importer du texte depuis une image »;
- Clique sur « Photos » ou sur « Albums »;
- Clique sur le titre de la photo dont tu souhaites traduire le texte.
Comment scanner du texte en vue d’une traduction?
- Après avoir déterminé la langue source et la langue cible, clique sur « Scanner du texte avec l’appareil photo »;
- Pointe la caméra arrière de l’iPhone au-dessus du texte à traduire.
Comment entrer du texte oralement?
- Après avoir octroyé les autorisations usuelles à DeepL, clique sur « Entrer un texte en parlant »;
- Énonce le texte que tu souhaites voir traduit;
- Effectue un double-tape avec un doigt pour terminer la dictée.
À ce stade, tout semble bloqué. Il s’agira dès lors de fermer l’application et de l’ouvrir à nouveau pour prendre connaissance de la traduction.
Comment importer un texte à Traduire?
- Après avoir déterminé la langue source et la langue cible, clique sur « Importer du texte depuis un document »;
- Clique sur l’onglet « Explorer » en bas à droite de l’écran pour accéder à tes différents espaces de stockage;
- Clique sur le titre du document que tu souhaites traduire.
Langues de traduction
- Allemand;
- Anglais (américain);
- Anglais (britannique);
- Bulgare;
- Chinois (simplifié);
- Coréen;
- Danois;
- Espagnol;
- Estonien;
- Finnois;
- Français;
- Grec;
- Hongrois;
- Indonésien;
- Italien;
- Japonais;
- Letton;
- Lituanien;
- Néerlandais;
- Norvégien (bokmål);
- Polonais;
- Portugais;
- Roumain;
- Russe;
- Slovaque;
- Slovène;
- Suédois;
- Tchèque;
- Turc;
- Ukrainien.
application-deepl
Commentaires
Il n'y a pas encore de commentaire pour cet article. Sois le premier à donner ton avis!